Підключіть навушники та налаштуйте
Протягом 80-х років звучали любовні пісні, спеціально створені для фільмів. Ви маєте назву пісні, і просто під нею ви прочитаєте "любовну тему з фільму ..." Вони йдуть разом, як два коханки, компліментуючи один одного таким чином, що навіть якщо ви забудете назву пісні, ви, напевно, пам’ятаєте кінострічка.
"Я не можу пригадати назву ... але це пісня з цього фільму з Кевіном Беконом!" Я чув щось подібне раніше. Чорт, мабуть, мабуть, сам це сказав. Розумієте, пісні теми фільму тісно пов'язані з їхніми фільмами. Наприклад, як можна дивитися трейлер " Нескінченної любові" 1981 року без пісні, що грає на задньому плані? Не працює, правда? Тут ми представляємо дуети з фільму про любовні пісні - одні з найкращих та найулюбленіших з усіх.
Ми пропонуємо список відтворення необхідного прослуховування. Ми надали посилання пісень з Youtube, а не відео, а якісне аудіо, яке ви можете оцінити. Прослухайте пісню із супровідною лірикою та співайте разом із бажанням серця. Оскільки це дует, захопіть когось і отримайте повний досвід. Це весело бути кашицею раз у раз. Зараз ми в ефірі.
Раптом
Олівія Ньютон-Джон та Кліфф Річард
з фільму "Ксанаду"
Ксана-дует
Двоє людей зустрічаються на чарівної гала, мерехтіння, серце б’ється, і раптом вони закохуються. Примхлива любовна справа Олівії Ньютон-Джон та Кліффа Річарда Річарда є чистою радістю. Один співає, а другий слухає і навпаки. Вони дражнять один одного, торкаючись, тремтячи і червоніючи. Потім, це чудове змішування голосів до хору, і ви опиняєтесь, що пливе над хмарою 9.
"Раптом" - одна з тих пісень, яка безпомилково 80-х, класна, джазова та грона. Ідеальний аргумент, що вони не роблять такої музики, як раніше. Пісня досягла №20 на 100-х чартах Billboard Hot. Його склав і продюсував Джон Фаррар, постійний співпрацюючий Ньютона-Джона у багатьох її хітах, зокрема "Ти той, кого я хочу" та "Безнадійно присвячений тобі".
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Ксанаду |
---|---|
Художники | Олівія Ньютон-Джон та Кліфф Річард |
Дата звільнення | Жовтень 1980 року |
Мітка | Реактивні рекорди |
Композитор | Джон Фаррар |
Виробник | Джон Фаррар |
Кіно | Xanadu (1980) Universal Pictures |
Директор | Роберт Грінвальд |
У головній ролі | Олівія Ньютон-Джон, Майкл Бік та Джин Келлі |
Лірика
"Раптом"
Вона заходить, і я раптом герой
Я прийнятий в надії почати підніматися
Подивись на мене, ти не можеш сказати, що я буду таким
Радий побачити повідомлення в очах
Ти робиш здається, що я так близько до своєї мрії
І тут раптом все там є
Раптом колеса рухаються
І я, я готовий плисти будь-яким океаном
Раптом мені не потрібні відповіді
Тому що я готовий взяти з собою всі свої шанси
Як я можу відчути, що ти все, що має значення
Я б покладався на все, що ви кажете
Я подбаю про те, щоб ніякі ілюзії не зруйнували
Якщо ти наважишся сказати, що ти повинен сказати
Ти робиш здається, що я так близько до своєї мрії
І тут раптом все там є
Раптом колеса рухаються
І я, я готовий плисти будь-яким океаном
Раптом мені не потрібні відповіді
Тому що я готовий взяти з собою всі свої шанси
Чому я відчуваю себе таким живим, коли ти поруч
Немає жодної шкоди отримати через них
Туга провести з вами кожну мить дня
Раптом колеса рухаються
І я, я готовий плисти будь-яким океаном
Раптом мені не потрібні відповіді
Тому що я готовий взяти з собою всі свої шанси
Саме там, де ми маємо бути
Джо Кокер та Дженніфер Ворнс
з фільму "Офіцер і джентльмен"
Джентльмен Джо і Діва
Пісня радить закоханим ризикнути і зіткнутися з викликами завтра. Дорога для закоханих криється безліччю перешкод, але любов не може перемогти. "Вгору, де ми належимо" призначений для натхнення і з чоловічим чоловіком Джо Коккера, гарантуючи голос, що підкріплюється жіночою силою Дженніфер Уорнс, пісня піднімається до грандіозності, недосяжної поразкою.
Офіцер і джентльменський продюсер Дон Сімпсон ледь не зрізав пісню з фільму, сказавши, що вона недостатньо хороша. На його подив, пісня дійшла до №1 на Billboard Hot 100, виграла премії «Оскар» та «Золотий глобус» за найкращу оригінальну пісню та продала понад 2 мільйони примірників, щоб бути сертифікованими як Platinum. Кокер та Уорнс стали переможцями Греммі за найкращу естрадну виставу дуету.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Офіцер і джентльмен |
---|---|
Художники | Джо Кокер та Дженніфер Ворнс |
Дата звільнення | Серпень 1982 року |
Мітка | Острів |
Композитор | Джек Ніцше, Баффі Сент-Марі та Вілл Дженнінгс |
Виробник | Стюарт Левін |
Кіно | Офіцер і джентльмен (1982) Paramount Pictures |
Директор | Тейлор Хакфорд |
У головній ролі | Річард Гір, Дебра Вінгер, Девід Кіт та Луї Госсет, молодший |
Лірика
"Саме там, де ми маємо бути"
Хто знає, що приносить завтра
У світі виживає мало сердець
Все, що я знаю, - це те, як я почуваюсь
Коли це реально, я зберігаю його живим
Дорога довга, на нашому шляху є гори
Але ми щодня піднімаємось на сходинку
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Там, де орли плачуть на горі високо
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Далеко від світу, якого ми знаємо, там, де дмуть чисті вітри
Деякі звисають до "раніше"
Живи своїм життям, дивлячись позаду
Все, що ми маємо, є тут і зараз
Все наше життя, там, щоб знайти
Дорога довга, на нашому шляху є гори,
Але ми щодня піднімаємось на них на сходинку
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Там, де орли плачуть на горі високо
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Далеко від світу, якого ми знаємо, там, де дмуть чисті вітри
Час проходить
Немає часу плакати
Життя ми з тобою
Живий, сьогодні
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Там, де орли плачуть на горі високо
Любов піднімає нас там, де ми належимо
Далеко від світу, якого ми знаємо, там, де дмуть чисті вітри
Окреме життя
Філ Коллінз та Мерілін Мартін
з фільму "Білі ночі"
Біла нічна підставка
Він розповідає про вихровий любовний зв’язок із закоханими, які намагаються сильно утримати свої почуття. Ніколи не легко відпустити когось, хто зробив тебе щасливою, навіть якщо ти знаєш її неправильно, тому ти "будуєш цю стіну", щоб розділити себе. У дуеті Філа Коллінза та Мерилін Мартін ви могли відчути біль у їхніх голосах, а мелодія зовсім не допомагає полегшити її. Хто ще, крім Стівена Бішопа, композитор міг придумати таку сумну пісню. "Так, поки що, ми продовжимо життя окремим життям" - принаймні кінець залишає деяку надію.
"Окреме життя" було номіновано на найкращу оригінальну партитуру на премії "Оскар", програвши Ліонелю Річі "Скажи ти" з того ж альбому саундтреку. Обидва змінили місця в №1 на Billboard Hot 100.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Білі ночі |
---|---|
Художники | Філ Коллінз та Мерілін Мартін |
Дата звільнення | Листопад 1985 року |
Мітка | Atlantic / Virgin Records / WEA |
Композитор | Стівен Бішоп |
Виробник | Аріф Мардін, Х'ю Падгхем та Філ Коллінз |
Кіно | Білі ночі (1985) |
Директор | Тейлор Хакфорд |
У головній ролі | Михайло Баришніков, Грегорі Хайнс, Джералдін Пейдж, Хелен Міррен, Єжи Сколімовський та Ісабелла Росселліні |
Лірика
"Окреме життя"
Ви зателефонували мені із номера у вашому готелі
Всі сповнені романтики для когось, кого ти зустрів
І сказати мені, як ви шкодували, покидаю так скоро
І що ти мені іноді сумуєш, коли ти один у своїй кімнаті
Чи почуваюся я теж самотньою?
Ви не маєте права питати мене, як я себе почуваю
Ви не маєте права говорити зі мною так ласкаво
Ми не можемо просто продовжувати час
Тепер, коли ми живемо окремим життям
Ну я тримався, щоб відпустити вас
І якщо ви втратили свою любов до мене, то ви ніколи не дозволили це проявити
Не вдалося йти на компроміс
Отже, тепер ми живемо (живемо)
Окреме життя
О, це так типово, кохання призводить до ізоляції
Отже, ви будуєте цю стіну (будуйте цю стіну)
Так, ви будуєте цю стіну (будуйте цю стіну)
І ти зробиш це сильнішим
Ну ти не маєш права питати мене, як я себе почуваю
Ви не маєте права говорити зі мною так ласкаво
Якось я можу (можу) знайти себе в очах
Але поки ми продовжимо життя окремим життям
Так, поки що, ми продовжимо життя окремим життям
Окреме життя
СПИСОК ПІСНІ!
Час мого життя
Білл Медлі та Дженніфер Уорнс
з фільму "Брудні танці"
Праведники закоханих
Пісня відокремлює себе від інших дуетів, оскільки насправді до неї можна тангувати. Звичайно, це походить від фільму, який розповідає про танці, "Час твого життя", коронки та хитання до непереборного ритму, коли співаки клянуться могутнім іменем кохання. «Тому що я мав час свого життя. Ні, я ніколи раніше так не відчував. Так, клянусь, це правда. І я завдячую тобі всім ”- хор повторюється знову і знову, і ні, це не стійка однієї ночі, вони справді судилися танцювати вночі, можливо, на всю вічність.
Дженніфер Уорнес вдруге фігурує в цьому списку, тут Білл Медлі з "Брати справедливих" славиться, запечатуючи її репутацію дівчини-готувальниці для хіт-дуетів. Пісня очолила 100 найвищих чарів Billboard і завоювала категорії «Оскар» та «Золотий глобус» за найкращу пісню. Що стосується Медлі, то, можливо, спочатку баротонний кроун виглядав незграбно, але хлопче, чи не вибив він цю пісню з бального парку. Їхні голоси непогано зливаються.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Брудні танці |
---|---|
Художники | Білл Медлі та Дженніфер Уорнс |
Дата звільнення | Вересень 1987 року |
Мітка | RCA |
Композитори | Джон ДеНікола, Дональд Марковіц, Франке Ревіт |
Виробник | Майкл Ллойд |
Кіно | Брудні танці (1987) Vestron Pictures |
Директор | Еміль Ардоліно |
У головній ролі | Патрік Суейз, Дженніфер Грей, Джеррі Орбах, Сінтія Родос та Джек Вестон |
Лірика
"Час мого життя"
Тепер у мене був час мого життя
Ні, я ніколи раніше такого не відчував
Так, клянусь, це правда
І я завдячую всім вам
Тому що я мав час свого життя
І я завдячую всім вам
Я так довго чекав
Тепер я нарешті знайшов когось, хто стоїть поруч зі мною
Ми побачили письмо на стіні
І ми відчули цю магічну фантазію
Тепер із пристрастю в наших очах
Немає способу таємно замаскувати його
Тож ми беремо один одного за руку
Тому що ми, здається, розуміємо терміновість
Просто запам'ятай
Ти одне
Я не можу отримати достатньо
Тож я вам щось скажу
Це може бути кохання
Тому що я мав час свого життя
Ні, я ніколи раніше так не відчував
Так, клянусь, це правда
І я завдячую всім вам
Агов мала
З моїм тілом і душею
Я хочу тебе більше, ніж ти коли-небудь дізнаєшся
Тож ми просто відпустимо це
Не бійтеся втрачати контроль, ні
Так, я знаю, що на розум, коли ти кажеш
"Залишайся зі мною сьогодні ввечері" (залишайся зі мною)
І пам’ятайте
Ти одне
Я не можу отримати достатньо
Тож я вам щось скажу
Це може бути кохання
Тому що я мав час свого життя
Ні, я ніколи раніше так не відчував
Так, клянусь, це правда
І я завдячую всім вам
Тому що я мав час свого життя
І я шукав кожну відкриту двері (ніколи не відчував цього)
Поки я не знайшов правду
І я завдячую всім вам
Тепер у мене був час мого життя
Ні, я ніколи такого не відчував раніше (ніколи не відчував цього)
Так, клянусь, це правда
І я завдячую всім вам
У мене був час мого життя
Ні, я ніколи такого не відчував раніше (ніколи не відчував цього)
Так, клянусь, це правда
І я завдячую всім вам
Тому що у мене був час мого життя (я мав час свого життя)
І я шукав кожну відкриту двері (ти це робиш мені, дитино)
Доки я не знайшов правду (ти мені це зробиш, дитино)
І я завдячую всім вам
Майже рай
Майк Рено та Ен Вілсон
з фільму "Футбол"
Серце коханця
«Майже рай» - це про двох людей, які майже відмовилися від кохання, і, зустрівшись один з одним, ніколи не зрозуміли, що це може бути як небо. Рядок «Майже рай. Ми стукаємо у небесні двері. Майже рай. Як ми могли б попросити більше? »- і чуттєвий, і цнотливий. Тіло і душа. Мелодія є меланхолійною, серйозною навіть, вона контактує очима і ніколи не відводить погляд, серця замикаються і ключ викидається.
Майк Рено з Loverboy та Ен Вілсон з серця виходять з двох рок-груп, які зробили кохання центром їхньої уваги. Тут вони звертаються один до одного, їх долі зустрічаються, їхні голоси обертаються піснею, яка охопила мільйони закоханих і досягла найвищого рівня в 7 на Billboard Hot 100. Це майже доля.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Підніжка |
---|---|
Художники | Майк Рено та Ен Вілсон |
Дата звільнення | Травень 1984 року |
Мітка | Колумбія |
Композитор | Ерік Кармен та Дін Пітчфорд |
Виробник | Кіт Олсен |
Кіно | Footloose (1984) Paramount Pictures |
Директор | Герберт Росс |
У головній ролі | Кевін Бекон, Лорі Сінгер, Діанна Віст і Джон Літгоу |
Лірика
"Майже рай"
Я думав, що мрії належать іншим чоловікам
«Тому щоразу, коли я наближався
Вони знову розпадуться
Я побоювався, що моє серце битиметься в таємниці
Я зіткнувся з ночами наодинці
О, як я міг знати
Щоб усе життя я потрібен був тобі
Майже рай
Ми стукаємо у небесні двері
Майже рай
Як ми могли просити більше?
Присягаюсь, що назавжди я можу побачити у ваших очах
Рай
Начебто ідеальне кохання так важко знайти
Я майже здався
Напевно, ти прочитав мою думку
І всі ці мрії я врятував для дощового дня
Вони нарешті приходять в істину
Я поділюсь ними з вами
«Тому що ми маємо майбутнє в своїх руках
Майже рай
Ми стукаємо у небесні двері
Майже рай
Як ми могли просити більше?
Присягаюсь, що назавжди я можу побачити у ваших очах
Рай
І в ваших руках порятунок не так далеко
Це стає все ближче, ближче з кожним днем
Майже рай
Ми стукаємо у небесні двері
Майже рай
Як ми могли просити більше?
Присягаюсь, що назавжди я можу побачити у ваших очах
Рай
Ніщо не зупинить нас
Зоряний корабель
з фільму "Манекен"
Зіркова
Сильний на синтезаторах із захоплюючим гітарним солом, Starship "Nothing's Gonna Stop Us" - це ваш дует про кохання для покоління глам-року 80-х. Ви б знали його гламур, коли співак-чоловік намагається перевершити фальсифікацію співачки. Пісня є просто енергійною та енергійною, Міккі Томас та Грейс Слайк мають різні тональні якості, але коли вони досягають цих високих нот, їх голоси з’єднуються та стають одним.
Ця пісня просто надто приємна, щоб не дійти до №1 на Billboard Hot 100, і її вважали платиною у чотирьох країнах. Ви могли лише уявити, скільки людей співали це в своїх машинах, в гуртожитках коледжу, в караоке-барах, чортів, скрізь - це гімн багатого пастельних десятиліть лаків для волосся, блиску та підводки для очей, і він ніколи не втрачав блиску.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Неодружений |
---|---|
Художник | Зоряний корабель |
Дата звільнення | Січень 1987 року |
Мітка | Грунт / RCA / BMG |
Композитори | Альберт Хаммонс і Діана Уоррен |
Виробник | Нарада Майкл Уолден |
Кіно | Манекен (1986) Фільми 20-го століття Фокс / гармати |
Директор | Майкл Готліб |
У головній ролі | Ендрю Маккарті, Кім Кеттралл, Естель Гетті та GW Бейлі |
Лірика
"Ніщо не зупинить нас"
Дивлячись у твої очі, я бачу рай
Цей світ, який я знайшов
Занадто добре, щоб бути правдою
Стоячи тут поруч
Хочеш стільки, щоб тобі дати
Ця любов у моєму серці, яку я відчуваю до тебе
Скажімо, ми божевільні, мене це не хвилює
Поклади свою руку в мою руку, дитина
Ніколи не озирайся
Нехай світ навколо нас просто розвалиться
Дитина, ми можемо це зробити, якщо ми від душі до серця
І ми можемо збудувати цю мрію разом
Стоять сильним вічно
Зараз нас нічого не зупинить
І якщо цього світу не вистачить коханців
Ми все одно матимемо один одного
Ніщо нас не зупинить, зараз нічого не зупинить нас
Я так рада, що знайшла тебе
Я не втрачу тебе
Все, що потрібно, я залишатимусь тут з вами
Відведи це до хороших часів
Побачити це через погані часи
Що б то не було, те, що я зроблю
Скажімо, ми божевільні, що вони знають
Обкладіть мене, дитино
Ніколи не відпускайте
Нехай світ навколо нас просто розвалиться
Дитина, ми можемо це зробити, якщо ми від душі до серця
І ми можемо збудувати цю мрію разом
Стоять сильним вічно
Зараз нас нічого не зупинить
І якщо цього світу не вистачить коханців
Ми все одно матимемо один одного
Ніщо не зупинить нас, ніщо не зупинить нас
О, все, що мені потрібно - це ти
Все, що мені колись потрібно
І все, що я хочу зробити
Тримає тебе назавжди, на віки вічні
І ми можемо збудувати цю мрію разом
Стоять сильним вічно
Зараз нас нічого не зупинить
І якщо цього світу не вистачить коханців
Ми все одно матимемо один одного
Ніщо не зупинить нас
Ніщо не зупинить нас
Зараз нас нічого не зупинить, о, ні
Ей, дитино, я знаю, ей, дитино, нічого нас не зупинить
Гей, дитино, вуй, нічого, ей дитино
Зараз ніщо не зупинить нас
СПИСОК ПІСНІ!
Як ви продовжуєте грати музику?
Джеймс Інгарм та Патті Остін
з фільму "Кращі друзі"
Тільки Душевне продовжує співати
Як і чудові любовні пісні, вона починається з фортепіано і дозволяє голосу поступово входити, щоб ви чули його якість. А Джеймс Інграм та Патті Остін мають таку якість - цілісну та наповнену чіткістю, яка вдихає життя тому, про що йдеться у пісні: збереження кохання в живих. Хоча це більше схоже на пісню Інграма, Остін наздоганяє другий хор - чудове поєднання голосів, де Інграм співає вірш. Там вони голоси і досягають високих нот, і дивно, що це працює! —Імовірно, родзинка пісні.
Написаний легендарним Майклом Леграндом, який написав пісню "Вітряки твого розуму", отримав мюзикл "Парасольки Шербургу" (1964 р.) Та незліченну кількість інших, на слова Алана та Мерилін Бергман пісня сягала 45.45 на Billboard Hot 100 і був номінований на «Оскар» за найкращу оригінальну пісню.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | неодружений |
---|---|
Художники | Джеймс Інграм та Патті Остін |
Дата звільнення | 1982 рік |
Мітка | Музика Warner Bros. |
Композитори | Майкл Легранд, Алан Бергман та Мерілін Бергман |
Виробники | Джонні Мандель та Квінсі Джонс |
Кіно | Кращі друзі (1982) Warner Bros. |
Директор | Норманський єврей |
У головній ролі | Бірт Рейнольдс, Голді Хоун, Джессіка Тенді та Барнард Х'юз |
Лірика
"Як ви продовжуєте грати музику?"
Як ви тримаєте музику?
Як зробити це останньою?
Як уберегти пісню від згасання
надто швидко?
Як ти втрачаєш себе комусь
і ніколи не загубите свій шлях?
Як вам не вичерпати нових речей
сказати?
А оскільки ви знаєте, ми завжди змінюємось
Як це може бути однаково?
І розкажи, як рік у рік
Ви впевнені, що ваше серце не розвалиться
Кожного разу, коли ви чуєте його ім’я?
Я знаю те, як я відчуваю до тебе зараз чи ніколи
Чим більше я люблю, тим більше, що боюся
Що в твоїх очах я не бачу вічно, назавжди
Якщо ми можемо бути кращими з закоханих
І все-таки будьте найкращими друзями
Якщо ми можемо намагатися з кожним днем зробити так, щоб воно було краще, як воно росте
З якоюсь удачею, ніж я гадаю
Музика ніколи не закінчується
Я знаю (як ти тримаєш музику)
те, як я відчуваю до тебе зараз чи ніколи (як це зробити останнім)
Чим більше я люблю, тим більше я боюся
(як уберегти пісню від згасання)
Що в твоїх очах я не бачу вічно
(Захистіть пісню від згасання)
Назавжди
Якщо ми можемо бути кращими з закоханих
все ж бути найкращими друзями
Якщо ми можемо намагатися з кожним днем зробити так, щоб це було краще, як це йде
З якоюсь удачею, ніж я гадаю
Музика ніколи не закінчується
Вічне кохання
Ліонель Річі та Діана Росс
з фільму "Нескінченна любов"
Найбільший дует усіх часів
Жоден список не був би повним без нього. "Нескінченна любов" Ліонелі Річі та Діани Росс вважається найбільшим дуетом коли-небудь. Його довголіття та привабливість викликають здивування. Тут у вас, здавалося б, стандартна написана любовна пісня. Тексти пісень - прості, неохайні поезії; мелодія - м'ясиста; доставка - надмістаментальна. В цілому це добре, банально. І все-таки ми до цього звернені. Ми досягли успіху. Енергія пісні, її універсальна тема, однозначне послання, яке вони просто збираються разом.
Не дивно, що Річі написав пісню, оскільки він також був відповідальним за деякі найсимпатичніші пісні про кохання - "Воістину", "Привіт" та "Стюпи на тебе". Не кажучи вже про те, що він написав для Кенні Роджерса "Леді". Але "Нескінченна любов" - це його коронна слава, сингл "Billboard Hot 100 №1", і його, мабуть, відтворювали мільйон разів уже по радіо, стерео і джебоксах - це пісенна тема для всіх "Ромео і Джульєтти" у світі.
Інформація про пісні
Альбом саундтреку | Вічне кохання |
---|---|
Художники | Ліонель Річі та Діана Росс |
Дата звільнення | Серпень 1981 року |
Мітка | Motown |
Композитор | Ліонель Річі |
Виробник | Ліонель Річі |
Кіно | Нескінченна любов (1981) Universal Pictures |
Директор | Франко Зеффіреллі |
У головній ролі | Брук Шилдс, Мартін Хьюїтт, лицар Ширлі та син Мюррей |
Лірика
"Вічне кохання"
Моя любов, у моєму житті є тільки ти
Єдине, що правильно
Моя перша любов,
Ти кожен подих, який я роблю
Ти кожен крок, який я роблю
І я, я
Я хочу поділитися
Вся моя любов до тебе
Ніхто більше цього не зробить
І твої очі
Твої очі, твої очі
Вони кажуть мені, як сильно тебе хвилює
О, так, ти завжди будеш
Мій нескінченна любов
Два серця, два серця, які б'ються як одне
Наше життя тільки почалося
Назавжди (о) я буду тримати тебе в руках
Я не можу протистояти твоїм чарам
І любов о, любов
Я буду дурнем для тебе, я впевнений
Ви знаєте, я не проти
О, ви знаєте, я не проти
Тому що,
Ти для мене - цілий світ
О, я знаю
Я знайшов у вас
Мій нескінченна любов
О, і кохайте о, любов
Я буду для тебе таким дурнем, я впевнений
Ви знаєте, я не проти
О, ви знаєте, я не проти
І, так, ти будеш єдиним
Тому що ніхто не може заперечувати
Це кохання у мене всередині
І я все вам віддам
Моя любов, моя любов, моя любов
Мій нескінченна любов