Політично невірні пісні з минулого
Ми звертали увагу на тексти пісень? Або чи значно змінилася наша культура?
Поставте це до категорії « Про що ми думали? » Коли я підросла, було багато пісень, до яких я не зовсім знала тексти. Плюс у нас не було Інтернету.
Якщо мелодія на радіо здавалася привабливою, то ми танцювали під неї і намагалися співати чи гудати разом. Але, озираючись на улюблені пісні вчора, використовуючи сьогоднішній об’єктив, у деяких з цих хітів ховалося кілька справді жахливих та дивних слів.
Суперечка, яку деякі з них викликали в той час, незрівнянна з тим, що вони отримали б у сучасному кліматі. Стандарти та значення змінилися настільки, що якби ці пісні вийшли зараз, вони не отримали б багато часу в ефірі - принаймні, не створивши значну віддачу. Дехто, можливо, побачить світло дня через редагування радіопрограми.
Зрозуміло, у нас зараз є гангста-реп. І музика кантрі незручно захоплюється насильством, пияцтвом (з підморгуванням до водіння в нетверезому стані), а також стереотипами жінок як об'єктів сексу.
Хоча це теми для ще однієї дискусії, давайте подивимось на приклади поп-рок та рок-музики 1960-х-90-х років, які просто не летять у сучасному кліматі. Це були популярні пісні, які виступали, наприклад:
- статеві рольові стереотипізація та мізогінія
- расизм або нетерпимість до певної групи
- невідповідні або незаконні стосунки та / або
- нелегальні наркотики.
Скільки цих пісень ви співали разом? Ви зрозуміли, що співали? Чи погоджуєтесь ви чи не погоджуєтесь, що суспільство змінилося настільки, що ми сьогодні не дозволили б цим пісням літати?
Пісні, які виступають за стереотипізацію та мізогінічну роль
1. "Під моїм великим пальцем" від The Rolling Stones
Ця рок-пісня 1966 року стосується боротьби за сексуальну власну пару, а під час виходу її феміністки критикували за те, що вона підкорила жінку, як "собаку, що біжить". Жінка розмовляє лише тоді, коли розмовляє, а оповідачеві дозволена сексуальна свобода, тоді як її очі призначені лише для нього.
Поки Джаггер захищав пісню як поворот столів, пісня сьогодні просто не пролетить. Хоча це може бути популярна мелодія «відкидання», це реліквія минулого. Справжні чоловіки сьогодні не вдаються до мізогінії.
2. "Джонні розгнівайся" Джоні Соммерс
Дівчинка, піди собі порадитись.
У цьому поп-хіті 1962 року саме хлопець став жертвою стереотипної сексуальної ролі. Молода жінка хоче, щоб її краса поводилася більше як груба. Вона намагається спровокувати хлопця на ревнощі і показує, хто є начальником. Потім вона стверджує, що кожна дівчина хоче, щоб такий чоловік виглядав. (НЕМАЄ!)
О, Джонні розсердився, Джонні зліз
Дайте мені саму найбільшу лекцію
Я хочу хороброго чоловіка, я хочу печеру
Джонні, покажи мені, що ти дбаєш, дуже піклується про мене.
3. "Стоїть біля своєї людини" від Таммі Віннінет
Королева кантрі-музики написала цю пісню 1968 року всього за 15 хвилин, і це визначило її кар’єру. Пісня викликала суперечки вже тоді з процвітаючим феміністичним рухом, оскільки її лірика сприймалася як заохочення жінок не помітити невірності та пробачити подружні подруги чоловіка. Цей однобічний підхід просто не пролетів би сьогодні.
У вас будуть погані часи, і у нього будуть хороші часи
Робиш речі, які ти не розумієш
Але якщо ти його любиш, ти простиш йому
Хоча його важко зрозуміти.
4. "У літній час" Мунго Джері
Можливо, ця пісня вам сподобається так само, як і мені, але пісня підняла б більше кількох брів, якби вона вийшла сьогодні. Поп-пісня 1970 року описує безтурботні дні літа, і це був міжнародний хіт-продаж на той час.
Однак він також виступає за водіння в нетверезому стані та поводження з жінками як із предметами сексу, особливо якщо вони є із бідних сімей:
Випити, поїсти
Вийдіть і подивіться, що ви можете знайти.
Якщо тато багатий, винесіть її на їжу
Якщо її тато бідний, просто робіть те, що відчуваєте.
5. "Біжи за своїм життям" The Beatles
До біса з миром і любов'ю. "Бітлз" співали про переслідування, домашнє насильство та погрози вбивством. У цій рок-пісні 1965 року самоописаний злий хлопець, який народився ревно, повідомляє своїй дівчині:
Я краще побачу тебе мертвою, дівчинонько
Чим бути з іншою людиною.
Він каже, що він виступає з її проповіддю і "рішучий". У той час як сьогоднішні пісні демонструють переслідування та насильство, ця пісня здається набагато прямішою. Леннон і Маккартні спільно написали його, а згодом Леннон визнав, що це його найменш улюблена пісня "Бітлз". Він повинен бути збентежений. Але ми маємо пам’ятати, що переслідування тоді не було «річчю», і це, звичайно, не було проти закону. Часи змінилися.
6. "Ставати краще" The Beatles
Текст цієї пісні "Бітлз" 1967 року створив би багато тепла сьогодні, оскільки, здається, нормалізує домашнє насильство над жінками:
Я був жорстоким зі своєю жінкою
Я бив її і тримав її осторонь від речей, які вона любила
Людина, я мав на увазі, але я змінюю сцену
І я роблю найкраще, що можу (ох).
Пізніше Леннон в інтерв'ю визнав, що ця частина пісні була автобіографічною. Він зловживав жінками, з якими мав стосунки, і шкодував про це.
Ви чули це правильно
Пісні, що виражають расизм чи нетерпимість
7. "Твоя скуба на воєнній стежці" Лоретти Лінн
Сьогодні ми передаємо, чи вживати термін "корінний американець" або "американський індіанець". Також відбулися значні рухи щодо зміни талісманів спортивних команд, які, як кажуть, увічнили негативні стереотипи незаможних людей Америки.
Однак такої культурної чутливості не існувало в 1969 році, коли вийшла ця пісня кантрі. Чи можете ви зобразити реакцію, якби вона вийшла сьогодні?
Пісня про жінку, у якої "великий сміливий начальник" чоловіка надто пізно випив "вогневу воду". Самоописаний «сква» попереджає його «зійти з моїх мисливських угідь» і скаржиться:
Що ж, ти залишаєш мене вдома, щоб зберегти чистку в чистоті
Шість папуосів на розрив і коли відлучити
Що ж, твоя скута сьогодні на воєнному шляху.
8 «Я індійський поза законом» Тіма Макграу
Ця пісня 1994 року є просто смішною, і я думаю, що Тім Макгра озирається назад і трохи придумує свій перший хіт Top 40. У композиції з барабанами tom-tom пісня описує непокірного корінного американця, намальованого в кліше, від вігваму до труби миру до його буйвольних трусів. Немає жодної можливості, щоб ця пісня пролітала в ці дні.
9. "Ахав араб" Рей Стівенс
Хоча випущена як пісня новинки 1962 року (пісня, призначена як комедія), вона стала хітом "Топ-40". Просто спробуйте відтворити цю пісню сьогодні по радіо або вголос. Зважаючи на політичний клімат та культурні зміни, він не отримає такої ж реакції, тим більше, що Рей Стівенс насправді знущається над арабською мовою. (Ніколи цього не роби.) Він також відноситься до свого персонажа як до "Ай-раба", що римується з "Ахабом".
Пісня, сповнена кліше, описує верблюда, заможного шейха, який зустрічається з султаном та його гаремом. Це одна з політично некоректних пісень.
10. "Короткі люди" Ренді Ньюмена
Навіщо вибирати вертикально складні? Це просто так непотрібно.
Поп-пісня викликала суперечки, коли вона вийшла у 1977 році, але ви можете собі уявити сьогодні? Цими днями ми передбачаємо, що згідно із Законом про інвалідів щодо американців, особи, які мають 4'10 "або менше, можуть вважатись інвалідами.
Але цей жарт пісні зайняв іншу позицію, сказавши, що люди низького зросту не заслужили на життя! Це також забавляло їх веселими іншими способами:
У них маленькі руки
Маленькі очі
Вони ходять навколо
Розповідаючи великі брехні
Вони отримали маленькі носи
І крихітні маленькі зубки
Вони носять туфлі на платформі
На їхніх гидких ногах.
11. "Коричневий цукор" The Rolling Stones
Ця класична рок-пісня 1971 року з журналу " Ролінг Стоун ", ця класична рок-пісня 1971 року, принаймні частково надихнула афро-американську актрису, яка стала матір'ю одного з дітей Міка Джаггера. У пісні є стільки табуйованих сюжетів, включаючи примусовий секс з неповнолітньою рабовласницею, що Джаггер сказав, що сьогодні він буде цензурувати себе .
12. "Хлопчик з іменем Сью" Джонні Кеша
Сьогодні ми займаємо більш жорстку позицію проти мертвих тат, знущань та настирливих геївських ганьб, але в 1969 році це був інший світ.
Ця класична кантрі-пісня про хлопчика, батько якого покинув його, коли йому було три роки. Єдине, що йому дав тато мертвого битця, - це виразна звучала назва "Сью". Дитину нещадно дражнили за те, що вона зростала.
У дорослому житті Сью Сью має намір знайти батька і вбити його в помсту. Однак, знайшовши свого старого, він з подивом дізнається, що в його "сисисте" ім'я була причина. Батько подумав, що з таким ім'ям, як Сью, хлопчик без тата навчить себе битися.
13. "Одна мільйонка" від Guns 'N Roses
Що курив Аксл Роуз, коли писав це? Чому б він не поважав думку свого колеги по групі Слэш (мати якого напівчорно), і не замислювався над тим, щоб випустити цю пісню?
Рок-пісня 1988 року описує досвід Аксл Роуз, коли він вперше приїхав до Лос-Анджелеса. У тексті пісень загрожують наступні групи:
- поліція
- негрів (і він використовує слово "n")
- іммігрантів та
- геї (називаючи їх "f * ggots").
Як ви могли очікувати, пісня викликала суперечки на той час. Сьогодні реакція була б значно гіршою.
14. «Половина породи» Чер
Хоча поп-хіт номер один для Чер у 1973 році, корінним американцям це не сподобалося навіть тоді. Пісня описує культурний остракізм, який зазнає жінка напівкавказького та напівчерокі походження.
Коли пісня вийшла, Шер раптом згадала, що вона була один-шістнадцята черокі з боку матері. (Це робить пісню добре?)
Термін "напівпорода" зараз вважається пейоративним і расистським. "Мультикультурний" або "змішаний" - приклади більш прийнятих сьогодні термінів. Я переконаний, що така пісня просто сьогодні не пролетить.
15. «Дівчина Китаю» Девіда Боуї
У наші дні "китайські дівчата" - це "азіатські жінки", і доцільно ставитися до будь-якої жінки як до маленької дівчинки.
Цей міжнародний рок-хіт 1983 року стосується стосунків між оповідачем та його азіатською подругою. Він висловлює стурбованість тим, що він може негативно впливати на її культуру та ідентичність:
Моя маленька дівчинка в Китаї
Ви не повинні зі мною возитися
Я зіпсу все, що ти є
Я дам вам телебачення
Я дам тобі блакитні очі
Я дам тобі людину, яка хоче керувати світом.
16. "Боротьба з кунг-фу" Карла Дугласа
Цей захоплюючий мелодій 1974 року ніколи не мав бути міжнародним хітом, який виявився. Це було записано в двох заходах як вінілова "сторона Б." Можливо, ви вважаєте це лише м'яко притягуючим своїм посиланням на "прикольних китайських людей із фанк-китайської таємниці" та "фанкі Біллі Чін і маленького Семмі Ченга".
Але врахуйте це: у 2011 році британський чоловік був заарештований за те, що він співав його зі своїм гуртом після того, як скаргу на расові зловживання було подано чоловіком азіатського походження, який почув пісню!
17. «Острівна дівчина» Елтона Джона
У 1975 році ця рок-пісня стала чаппером. Але це пахне расизмом, який би не сидів настільки симпатичним у сучасному світі. Йдеться про жінку на Ямайці, «чорну як вугілля», яка працює повією на Манхеттені. "Чорний хлопчик" намагається повернути її на острів і запитує: "Що ти хочеш зі світом білої людини?" Це сьогодні не пролетіло б.
18. "Гроші ні за що" режисера Протока
На основі реальної розмови з хлопцем у магазині побутової техніки, ця рок-пісня 1985 року піднімає більше ніж кілька брів. Йдеться про хлопця, який дивиться MTV
Він надає кольоровий коментар про музиканта, який "стукав по бонго, як шимпанзе", в той час, як у камері є жінка, "ми можемо повеселитися".
Далі він описав співака гомофобними словами:
Бачите маленький g * ggot із сережкою та макіяжем?
Так, приятель, це його власне волосся
Той маленький f * ggot отримав власний реактивний літак
Той маленький, який є мільйонером.
У 2011 році канадське радіо заборонило оригінальну, нередаговану версію пісні з радіозапису на рахунок її анти-гей-виклику.
Пісні, які виступають за невідповідні або незаконні стосунки
19. «Гаряча дитина в місті» Ніка Гілдера
Ця поп-пісня 1978 року, що займає лідери лідерів у кількох країнах, може здатися привабливою і невиною, але йдеться про неповнолітні проституції. Та "гаряча дитина в місті" - це підліток-підліток:
Небезпека у формі чогось дикого,
Незнайомець, одягнений у чорне, вона голодна дитина.
Ніхто не знає, хто вона, або як її звати.
Я не знаю, звідки вона прийшла, або яка її гра.
Чи дозволимо ми сьогодні пісню відтворювати на радіостанціях, чи були б значні розлади? Пісня зробила Ніка Гільдера дивовижним ударом.
20. "Ти шістнадцять" Рінго Старра
Це рімейк 1973 року рок-хіта 1960 року. Справедливості ми не знаємо, якого віку хлопець, хоча йому дозволяють їздити: "Ви вийшли з моїх мрій і в мою машину".
Однак оповідач здається надто захопленим тим, що його подруга така молода і ніжна, що можна засунути в неї виделку:
Ви всі стрічки і локони, ой, яка дівчина
Очі, які виблискують і сяють
Вам шістнадцять, ти прекрасна і ти моя.
21. "Війна є пеклам" (над тобою на батьківщині) "Т. Г. Шепард
Ой, просто ой.
У цій пісенній країні-пісні 1982 року це 1942 рік, і чоловіки починають боротися з Другою світовою війною. Тим часом жінки сиділи вдома, нібито нудьгуючи і рогові. (Дійсно?)
Хлопчик-підліток доставляє бабусні товари заміжньої жінки, коли його натискають на службу для своєї країни, якщо ви знаєте, що я маю на увазі:
Війна - це пекло і на батьківщиніБог тільки знає, через що переживає жінка
Їй і досі потрібно те, чого не може зробити чоловік, якого немає
Я не можу поборотися з цим вогнем наодинці, залишаючись зі мною, поки його не піде
О, війна теж пекла на батьківщині.
22. «Дівчата з товстим дном» королеви
Справжня класична королева, ця рок-пісня з 1978 року містить оповідача, який розвинув любов до жінок з товстим дном внаслідок сексуального насильства за багато років до цього.
Якщо ти схожа на мене і любиш пісню, тому що ти виросла на ній, я це розумію. Але нехай ці лірики занурюються на хвилину:
Але я знав кохання ще до того, як вийшов з дитячої
Залишився наодинці з великим жиром Фанні
Вона була такою неслухняною нянею
Купа велика жінка, ти зробив з мене поганого хлопчика.
23. «Гаряче для вчителя» ВанХалена
В наші дні похотливі настрої школяра, висловлені в цій рок-пісні 1984 року, вважаються просто примхливими, не кажучи вже про незаконними.
Однак контекст - це все. Пісня була перед судовою справою Мері Кей Летурно та подальшим розривом стосунків між викладачами та студентами. (Що поганого в тому, що люди зловживають такою владою?)
Однак у цій пісні Ван Хелен у 1980-х роках вона ще не була завзятою, абсолютно грубою темою:
Ов, це погано, погано, погано,
Я гаряче вчитель.
24. "Не стоїть так близько до мене" від поліції
Це такі пісні, як цей хіт-поп 1980 року, який батьки Gen X грають у думках, коли вони відправляють своїх дітей до середньої школи. Школярка та вчитель двічі у віці перетинають небезпечну лінію через незаконні та неналежні справи.
Існує туга, розчарування, спокуса та протистояння начальства. Він каже своєму учневі не стояти так близько до нього, щоб не викликати подальших підозр і його бажань. Така поведінка, як зараз, висадила б його на 6 годин за новинками в наручниках. Пісня просто не летіла б сьогодні.
25. "Відійди дівчинка" Донні Осмонда
Унікальна для того, щоб три рази скласти американський Топ-20 різними артистами, ця поп-музика 1971 року, без сумніву, створює різні реакції в сучасному світі. Йдеться про чоловіка, який перебуває у відданих стосунках, але його дуже приваблює молодша (ми скажемо) жінка .
Замість того, щоб брати на себе особисту відповідальність - адже він дорослий у ситуації, - він каже їй піти, тому що вона занадто важко чинити опір:
Іди геть, дівчинонько
Я не повинен бути один з тобою
О так, я знаю, що ваші губи милі
Але наші губи ніколи не повинні зустрічатися
Я належу до когось іншого, і я повинен бути правдою.
Пісні, що прославляють наркотики
26. "Кокаїн" Еріка Клептона
Сьогоднішні пісні про нелегальні наркотики виглядають менш очевидними, санітарними для радіо чи не прославляють наркотики (наприклад, "Взяв таблетку на Ібіці" чи "Горила"). Не ця рок-класика 1977 року. Це прямо там:
Якщо ти хочеш повіситись, ти повинен винести її, кокаїн
Якщо хочете зійти, спустіться на землю, кокаїн
Вона не бреше, вона не бреше, вона не бреше,
Кокаїн.
За іронією долі Ерік Клептон заявив, що пісня насправді має повідомлення про боротьбу з наркотиками . Чи радіо сьогодні відтворив цю пісню?
27. "Героїн" The Velvet Underground
Хоча ця група пізніше заперечила, що пісня виступає за героїн, ця рок-мелодія 1967 року, здається, говорить сама за себе. Він описує піднесеність введення голки у вену і не піклування про руйнівні та потенційно смертельні наслідки. Це одна з 500 найвидатніших пісень усіх часів журналу Rolling Stone .
Ще більше пісень з минулого, які сьогодні не були б нормальними
Пісня і рік випущені | Художник | Тексти пісень, які сьогодні б не літали |
---|---|---|
28. Лола (1970) | Кінки | Ну я пішов з дому лише за тиждень до цього. І ніколи раніше не цілував жінку / Але Лола посміхнулась і взяла мене за руку / І сказала: "Дорогий хлопче, я зроблю тебе чоловіком". |
29. Смокін у кімнаті для хлопчиків (1985) | Mötley Crüe | Куріння в кімнаті для хлопчиків / Вчителю, чи ти не заповнюєш мене своїми правилами / Усі знають, що куріння заборонено в школі. |
30. Колиска кохання (1990) | Біллі Ідол | Це горіло, як куля вогню / Коли бунтівник взяв маленьку наречену дитини / Щоб дражнити так, так просто так. |
31. Вогонь (1978) | Сестри вказівника | Ти підтягуєш мене близько, я просто кажу "ні" / я кажу, що мені це не подобається / Але ти знаєш, що я брехун / "Тому що ми цілуємось / Ооооо, вогонь. |
32. Батько Фігура (1987) | Джордж Майкл | Це все, що я хотів / Але іноді любов може помилитися / За злочин. |
33. Молода дівчина (1968) | Gary Puckett & Union Gap | Молода дівчина, вийди з душі / Моя любов до тебе - вихід з лінії / Краще біжи, дівчино / Ти набагато занадто молода, дівчино / З усіма принадами жінки / Ти зберегла таємницю своєї молодості / Ти привів мене до віри, що ти досить дорослий / Щоб дати мені любов / А тепер боляче знати правду |
34. Моя Шарона (1979) | Стук | Ніколи не зупинюся, здавайся, такий брудний розум / я завжди встаю, на дотик молодшого виду |
35. Джонні, ти квар? (1981) | Джозі Коттон | Чому ти такий дивний, хлопче? / Джонні, ти хитрий, хлопче? / Коли я роблю п’єсу / Ти мене відштовхуєш / Джонні, ти хитрий? |
36. Лихоманка від котячих подряпин (1977) | Тед Нуджент | Перший раз, коли я його отримав / мені було всього 10 років / я дістав його від якогось кошеня сусіднього будинку / я пішов до лікаря, і він дав мені ліки / я думаю, я отримав його ще трохи. |
37. Вони збираються забрати мене, Ха-Хааа! (1966) | Напелеон XIV | І вони йдуть, щоб забрати мене ха-ха-ха / Вони йдуть, щоб забрати мене хо-хо-хі-хе-ха-хаа / На кумедну ферму / Там, де життя все прекрасне. |
38. Гарячі ноги (1977) | Род Стюарт | Гарячі ноги, принесіть і матері. ... / 17 років, він тягнеться 64. У вас ноги прямо до шиї. Ти робиш мені фізичну крах. |
39. Він вдарив мене (і він відчув себе як поцілунок) (1962) | Кристали | Так, він вдарив мене / І це почувалося як поцілунок / Він вдарив мене / І я знав, що кохаю його. |
40. Якщо ти хочеш бути щасливим (1963) | Джиммі Душа | Якщо ти хочеш бути щасливим до кінця життя / Ніколи не роби симпатичну жінку своєю дружиною / Тож на мою особисту точку зору / Знайди некрасиву дівчину, щоб одружитися з тобою. |
41. Дитина, зовні холодно (1964) | Al Hirt & Ann-Margaret | Красиво, будь ласка, не поспішай / (ну, може, просто на половину випити більше) / Поклади кілька записів, поки я наливаю / (Сусіди, можливо, подумають) / Дитина, там погано / (Скажи, що в цьому напої?) |
42. Гей, Джо (1966) | Джімі Гендрікс | Гей, Джо, я сказав, куди ти йдеш із тим пістолетом у руці? / Добре. / Я йду вниз, щоб застрелити мою бабусю / Знаєш, я зловив її месинг навколо іншого чоловіка. |
43. Блуз бродячих котів (1968) | Ролінг Стоунз | Я бачу, що тобі 15 років / Ні, я не хочу твого посвідчення / І я бачив, що ти так далеко від дому / Але це ніяка справа не висить / Це не злочин капіталу. |
44. Крістін Шістнадцять (1977) | KISS | Я зазвичай не говорю подібних речей дівчатам твого віку / Але коли я побачив, як ти в той день виходиш зі школи / Того дня я знав, я знав (Крістіна шістнадцять) / Я маю тебе мати, я повинен мати тебе. |
45. Повернення японців (1980) | Пари | Ви змусили мене повертатися вгору і повертати вниз, я повертаюсь, я обертаюсь «кругом / я перевертаю японку, я думаю, що я повертаю японку, я дійсно так думаю. |
46. Грай у цю прикольну музику (1976) | Дика вишня | Грайте в цю прикольну музику, білий хлопчик / Грайте цю фанкі музику правильно, так. |
47. Королева, що повернулася, отримала зброю (1983) | Джулі Браун | Деббі посміхається і махає рушницею / Збираючи вболівальників один за одним / Ой, помфі Баффі просто полетіла на шматки / О, ні, голова Міцці просто зробила розколи / Боже, мій найкращий друг на стрілянині! |
48. Джуді Мей (1975) | Бумер Касман | Моя нова мама ... / Джуді Мей / О, вона впевнено мала доглядати за мною / Так, її очі блискали б і блищали / Кожен раз, коли тато готувався піти. |
49. Дні танцювальної зали (1984) | Ван Чунг | Візьміть дитину за волосся / І підтягніть її туди-сюди, туди, туди / І візьміть дитину за вуха / І пограйте на її найтемніші страхи |
50. Кохана всім (1988) | Вінс Гілл | Ну, вона всім мила / Всім кохана, але моя / я повинна була тримати її босоніж / Босоніж і вагітна весь час |
51. Індійський дарувальник (1969) | 1910 Компанія Fruitgum | Індійський дарувальник Індійський дарувач / Ти забрав свою любов від мене |
52. Чувак (схоже на леді) (1987) | Аеросміт | У неї було тіло Венери / Господа, уявіть моє здивування / Що, цей чувак схожий на даму |
53. Півночі в Оазі (1974) | Марія Мулдаур | Я знаю, що твій тато султан / кочівник відомий всім / З п’ятдесяти дівчатами, які відвідують його / Вони всі відправляють його / Стрибаєш на його підніжжя і дзвониш / Але тобі не буде потрібен гарем, дорогий / Коли я біля тебе / І вам не знадобиться ні верблюд, ні ні / Коли я візьму вас на прогулянку |
54. Прогулянка по дикій стороні (1972) | Лу Рід | Цукерки вийшли з острова / У задньому кулі вона була всім любима / Але вона ніколи не втрачала голову / Навіть коли давала h - d |
55. Дарлінг Ніккі (1984) j | Принц і революція | Я знав дівчину на ім’я Ніккі. Я думаю, ти можеш сказати, що вона була сексуальною жінкою / я зустрів її на щоглі лобі готелю - б'ючи з журналом |
56. Коли я поцілував вчителя (1976) | ABBA | Увесь мій клас дивувався / Коли я затамував подих, світ стояв на місці, але потім він просто посміхнувся / Я був на сьомому небі, коли поцілував вчителя |
57. Південь зробить це (1975) | Чарлі Даніелс | Будьте горді за повстанця, тому що Саут знову зробить це |
58. Королівство Поссум (1994) | Пальчики | Ти хочеш померти? / Обіцяю тобі / я буду ставитись до тебе добре / Мілий милий ангел / Тож допоможи мені, Ісусе |
59. 1, 2, 3 Червоне світло (1968) | 1910 Компанія Fruitgum | 1, 2, 3 червоне світло / Кожен раз, коли я рухаюся, щоб любити тебе / 1, 2, 3 червоне світло не зупиняє мене / Дитина, ти не маєш права зупиняти мене |
60. Сімнадцять (1989) | Вінгер | Їй всього сімнадцять (сімнадцять) / тато каже, що вона занадто молода, але вона для мене досить стара |
61. Транспортний засіб (1970) | Ідеї березня | Ну, я привітний незнайомець у чорному седані / Ой, чи не скачеш ти всередині моєї машини? / У мене з'явилися фотографії, цукерки, я любляча людина / Я хотів би відвезти вас до найближчої зірки |
62. Алабама Пісня (1967) | Двері | Ну, покажи мені шлях / До наступної дівчинки / Ой, не запитай, чому / Ой, не питай, чому |